【英語絵本】ちょっと文章が多いけど読みやすい「Curious George Makes Pancakes」
【英語絵本 タイトル】Curious George Makes Pancakes (MARGRET & H.A.REY’S)
【レベル】6歳息子が楽しめている。3歳娘も聞いていられる。
【概要】おさるのジョージが、慈善活動のパンケーキイベントで、ブルーベリー入りのパンケーキを焼いて、大活躍するお話。文章が多いのですが、比較的読みやすいと感じました。パンケーキを焼く手順が簡単な英語で表現されているので、こどもとホットケーキを焼く際に、この本の英語を参考に声掛けしてみたいと思います。
【表現】
fundraiser: 特定の目的、特に慈善のためにお金を集めることに関わる人、又は出来事
Besides~:~を横において
generous: 気前の良い、惜しみなく物を与える
griddle:(菓子などを焼く)鉄板、フライパン
batter:バッター(小麦粉、水または牛乳、卵などを混ぜ合わせたもの)
flip ~ up:~を跳ね上げる
flip ~ over:~をひっくり返す
enormous:巨大な、ずば抜けた、莫大な
dunk:(物、人を)(水などの中に)つける
I have a favor to ask you. :お願いがあるんだけど(決まり文句のようなものか)
get to ~:~する機会がある
【英語絵本】パンケーキの本ではない「Like butter on Pancakes」
【英語絵本 タイトル】Like butter on Pancakes (Jonathan London)
【レベル】6歳息子が聞けている。3歳娘は無理。
【概要】朝から夕方までの家庭の様子が描かれています。表現が詩的だなと感じる部分もあります。「Come ‘n’ get it!」などといった、ネイティブらしい表現に触れることができます。覚えて日常に取り入れたいと思います。タイトルのパンケーキにつられて読んでみたのですが、イメージと全く違う本でした。
【表現】
rim: (丸いものの)縁(ふち)、へり
tick:(時計の針が)カチカチと音をたてる、時を刻む
nestle: 快適な場所に落ち着く【発音:ネスル】
woodpecker:キツツキ
peck:(鳥がくちばしで)つつく
lone:周りになにもない
drift:漂う
drag:(物を)引く、引きずる
purr:(猫がゴロゴロと)のどを鳴らす、満足げな様子を示す
Rise ‘n’ shine: ‘n’はandの意味。起きて、起きて元気に活動しよう
Up ‘n’ at ‘em. :’em は、them の意味。立ち上がって仕事に取り掛かれ
Come ‘n get it:それを取りに来て=食べに来て
tumble:(遊びで)転げまわる
hay:干し草【発音:ヘイ】
dig in:(がつがつ)食べる、かぶりつく
mustache:口ひげ 【発音:マスタシュ】
【英語絵本】兄妹げんかの多いご家庭におすすめ「It’s Mine!」
【英語絵本 タイトル】It’s Mine! (Leo Lionni)
【レベル】3歳娘にも6歳息子に人気なし。
【概要】口喧嘩の絶えない3匹のカエルの話。ケンカばかりしていたけど、洪水を経験して怖さを分かち合ってから、譲り合いを覚えたという、兄弟ケンカの多い子供たちに何度でも読み聞かせたい絵本です。でも、うちの子たちには、絵本より実体験が必要かな・・笑。
タイトルが簡単そうなので、手に取りましたが、知らない単語、なんて読めばよいのかなと迷うことがば多くて、難しかったです。私の読み方が、たどたどしかったことも、子どもたちの不人気の原因の一つと思います。
【表現】
pebble: 小石、海岸や川岸にある小さな丸い石
fern:シダ植物
quarrelsome:短気な、口喧嘩好きの
quarrel:口喧嘩をする
quibble:はぐらかす、つまらないことにケチをつける、屁理屈を言う (発音:クィブル)
dawn:夜明け (発音:ドン)
dusk:夕暮れ
stay out of ~:~を避ける
And so it went:そしてそれは続いた
toad:ヒキガエル (発音:タウド)
bicker:口論する (発音:ビカァ)
with that:そういって
No sooner had ~ than ・・・:~するやいなや、・・・
worm:昆虫
croak:ゲロゲロ鳴く
defiantly:挑戦的に、反抗的に (発音:デファイアントリイ)
circle:~をまるで囲む、~の周りをまわる
grow smaller: growは、~の状態になる、という意味
desperately:必死に
clung (cling-clung-clung) :(人の首に)しがみつく
wild:荒地、荒野
huddle:身を寄せ合う (発音:ハドル)
tremble:身震いする
fright:(危険に対する突然の)強い恐怖 (発音:フライト)
subside:弱まる、(活動が)低下する
minnow:ミノウ、雑魚、小魚
swarm:(動いている)昆虫の群れ
altogether:まったく、完全に
【英語絵本】アナ雪大好きな娘と「FROZEN Read-Along Story book and CD」
【英語絵本 タイトル】FROZEN Read-Along Story book and CD
【レベル】3歳娘も楽しめています。
【概要】アナ雪1のストーリーを短くまとめた絵本。CDがついていて、男の人の声と効果音で朗読が聞けます。娘はアナ雪が大好き。何度も朗読のCDを聴きました。私も読んでみたけれど、15分以上かかりました。でもその間ずっと子どもたちは聞いていましたよ。
【表現】
blast:突風、一吹きすること
be lucky to have been hit in the head:頭を打たれてラッキーだった
spill out:あふれ出る
blessing:承認
flee:~から逃げる、~を逃れる 活用flee-fled-fled
flee for~:~へ逃げる
in charge of ~:~を担当して
fierce:(性質などが)獰猛な、(荒らしなどが)猛烈な、激しい (発音:フィアス)
【英語絵本】アメリカの有名な童謡「THERE WAS AN OLD LADY WHO SWALLOWED A FRY」
【英語絵本 タイトル】THERE WAS AN OLD LADY WHO SWALLOWED A FRY( Simm Taback)
【レベル】3歳娘も楽しめています。
【概要】アメリカの有名な童謡らしいです。おばあちゃんがハエを飲み込み、そのハエを食べさせるためにクモを食べ、最後は大きな馬まで飲み込んで死んでしまうお話。なんとも、不思議な世界です。センテンスの繰り返しが多くて、読みやすいです。本文は読みやすいのですが、周りに小さな文字で、おばあちゃんの様子に対してヤジをいれている文章があります。その部分は、何を言っているのかわからないことが多かったです。でもそこは全部読まなくてもこの本は楽しめると思います。
【表現】
gulp:(大急ぎで)ごくごく飲む、飲み込む
jiggle:~を軽くゆする
by and by:やがて、まもなく
absurd:不合理な、道理に反した、ばかげた、おかしな、こっけいな
high and dry:一人取り残されて、見捨てられて
go whole hog:とことんやる
would rather:むしろ~したい、どちらかといえば
rye:ライ麦
dearly:心から、深く、切に
moral:道徳、教訓
【HSC】子どもの悩みを打ち明けてもらうには
繊細っ子の息子は、来春から小学生。
夏ごろから歯ぎしりが始まり、歯ぎしりも夜中、毎日のように何度も繰り返すようになっていて、心配していました。何かストレスがあるのかと思い、本人に聞いても、ママが怒るのがやだ、妹がウソを付いたのが嫌だ、等と言います。でも本当にそれだけかな、と思っていました。もしかしたら、小学校に行くのが心配なのか、とも思いましたが、まだ秋だし早いよなぁ、もしかして、大人の歯が生えてきているからかゆいのかな!?、なんて考えていました。
先日、寝る前の会話で、
「小学校が怖いのよ。」
と息子から打ち明けられました。
やっぱりそうか!と思いました。
「そうなんだ、わかるなあ。教えてくれてありがとう。」と答えました。
理由を聞くと、「先生に怒られるのが怖い」「勉強をどうしたらよいのかわからないのが心配」とのことでした。
これを聞けたので、伴走の作戦を考えてみたいと思っています。
どうして息子が悩みを打ち明けられたのか。
先日参加した、繊細っ子向け親子英会話コミュニティで開催された、ママ向けのShow and tell、で聞いたことを実践したからなんです。
それは、「ネガティブな感情も、It's OK」ということ。
息子が行きたくないと言っていた英語教室のイベントに、「行こうよー」とゴリ押ししていたのですが、「行きたくないって気持ちも大事。そのイベントは行かないでいいよ!」と方針転換したんです。
前向きではない自分の気持ちを認めてもらえた。→前向きではない気持ちを打ち明けても大丈夫。と、安心できる環境を感じたのだと思います。
本当に些細な事で、こんなに子どもの気持ちは変わるんだ、びっくりしました。
相手の気持を認めるって、当たり前の事だけど、自分の子どもが相手だと、こうあって欲しいって親の気持ちもあるから、難しいですよね。これからも気をつけて、息子が小学校での生活になじめるまで伴走を頑張りたいと思います。
【英語絵本】色々な触覚の言葉をビジュアルで理解できる「TEXTURE WORDS」
【英語絵本 タイトル】TEXTURE WORDS( Carrie B.Sheely)
【レベル】年齢関係なく読めそうです。
【概要】写真をみながら、触感に関する言葉が並べられている絵本です。こういう感じを、こんな言葉で表現するんだ、と雰囲気で理解できます。写真が大きく、写真に対して3語くらいの言葉が並んでいるイメージです。そのため子どもは年齢問わず読めそうです。ただし、読み聞かせる立場の私にとっては、知らない言葉がたくさん。読む側の大人にとっては難しいかも。
【表現】
prickly:とげだらけの、針のある、チクチク痛む (発音:プリクリィ)
bristly:固い(ごわごわした)もの、剛毛が密集した
frothy:泡状の、泡の多い、泡だらけの(発音:フロシィ)
glassy:ガラス(鏡)のような、ガラス状の(発音:グラスィ)
syrupy:シロップのような、(シロップのように)べたべたに甘い、甘ったるい
(発音:シィラピィ)
springy:ばねのような、弾力のある
squishy:ぐにゃぐにゃの、(物が柔らかくて押しやすく)ふにゃふにゃした、プニプニした、ぶよぶよした
coarse:粗末な、下等な、きめの粗い
grainy:画像粒子の粗い、粒状の、木目のある
gritty:砂の入った
frilly:ひだ飾り(フリル)のついた
downy:うぶ毛でおおわれた、柔らかい、ふわふわした
mucky:肥しだらけの、汚い、悪い
fuzzy:けばのような、けばだった、縮れた、(動物などが)短い柔毛で覆われた
puffy:ふくれた、はれた、太った
spiny:とげのある、とげで覆われた(発音:スパイニィ)
shimmery:震えてギラギラ光る、ちらちら光る(発音:シマリィ)
nubby:(ちいさな)こぶのある、(物、生地などの表面が)でこぼこした
glittery:(宝石などが)キラキラ光る、きらびやかな
rubbery:ゴムのような、弾性のある、肉など
slick:(表面などが)滑らかな、つるつるした、すべすべした(発音:スリク)
slippery:(表面が)滑りやすい、よく滑る(発音:スリパリィ)
gooey:(食べ物などが)ねばねばした、べたべたした(発音:グーイー)
chewy:(よく)噛む必要のある、(うどん、餅などが)腰のある、腰の強い
greasy:(食べ物が)脂っこい、脂肪分の多い(発音:グリーズィ)
leathery:革のように硬い、(肌が柔らかく滑らかでなく)ガサガサの
thorny:いばらの、とげの多い(発音:ソアニ)
doughy:(パン生地のように)柔らかい、生焼けの、たるんだ、しまりのない
(発音:ドウィ)
grooved:溝付きの
ridged:(屋根が)棟のある、(畑などが)畝のある
furry:(動物などが)毛皮の、毛のふさふさした、柔毛で覆われた(発音:ファーリィ)
slimy:粘液性の、ねばねばした、ぬるぬるした(発音:スライミィ)
glossy:光沢のある、つやつやした
crispy:(食べ物の表現が)堅いが砕けやすい、パリッとした、カリカリした (=crisp)
crumbly:もろい、砕けやすい
velvety:ビロードのような、滑らかな
fine:(糸などが)細い、きめ細かい





